незвичайний
українська лема · 14 відповідник(ів)
Поверхневі форми: незвичайний
Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
- ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
- · значення індуковано з тріо-корпусу
- · значення уточнено сильною моделлю
- ✓ ≥1 паралельна атестація
- ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
- · ≥2 незалежних джерела на значення
- · програмна ре-класифікація атестацій
- · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
- ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
- · діахронне покриття (1940-2010-ті)
- · поради звірено з ua.vitalinguist checker
Senses (preliminary — not yet sense-clustered)
Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.
high (3)
very special, unusual or strange
unusualA2adjectiveabsent3 sourcesballa, e2u
different and not ordinary, often in a way that is interesting or exciting
unnaturalB2adjectiveabsent2 sourcesballa, e2u
tentative (11)
something that exists or happens, usually something unusual
used to describe things that cannot be explained by our knowledge of science or nature
exceptionC2nounabsent— take exception to sth [formal]1 sourcesballa
to be annoyed or insulted by something
never having happened before
exceptionC1nounabsent— make an exception1 sourcesballa
to not treat someone or something according to the usual rules
extremely successful or showing great qualities or abilities
exceptionB2nounabsent— not included1 sourcesballa
someone or something that is not included in a rule, group or list or that does not behave in the expected way
things that cannot be explained by our knowledge of science or nature
the ability to deal with a difficult situation quickly and effectively
Тріо-атестації (EN+UK+RU)
Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 8 випадків у нашому корпусі (unrated×8)
EN: being combined into infinite combinations.
UK: поєднали у незвичайні комбінації.
RU: Вкусов, неизвестных до сих пор! Сколько открытий впереди!
EN: But...
UK: це якісь незвичайні щури.
RU: В общем,
EN: ... something's not right with these rats.
UK: це якісь незвичайні щури.
RU: с этими крысами что-то не то.
EN: "not right"?
UK: «Незвичайні».
RU: «не то»?
EN: those great ugly dabs of black.
UK: Такий незвичайний колір.
RU: Такой необычный цвет.
Тріо-відповідники в російській (корвалідація)
Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.
Колокації (нормативні сполуки)
Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.
- надзвичайний ×37 balla
- винятковий ×37 balla
- ерізп ×36 balla
- особливий ×36 balla
- вантаж ×36 balla
- екстраординарний ×13 balla
- надприродний ×12 balla
- істота ×12 balla